Кеворкян: У необандеровцев просто хозяева изменились, вместо немцев - американцы

Харьковский журналист-политэмигрант и колумнист рассказал о своей новой книге «Братья и небратья. Уроки истории», презентация которой пройдет в среду, 5 сентября, на книжной выставке на ВДНХ

Константину Кеворкяну весной 2014 года пришлось покинуть родной Харьков и перебраться в Крым, только-только ставший снова Россией. Причины — политические: неприятие государственного переворота в феврале 2014 года, вызовы на допросы в харьковскую прокуратуру по делу о «сепаратистском» круглом столе, который за неделю до победы евромайдана провел тогдашний харьковский губернатор Михаил Добкин, исключение за пророссийскую позицию из Союза журналистов Украины.

Возможного ареста или внесудебной расправы со стороны украинских неонацистов Кеворкян ждать не стал и отправился в политэмиграцию.

-О чем ваша книга? Это просто сборник статей за последние годы или у нее есть какая-то концепция?

— Просто сборник статей неинтересен ни читателю, ни автору. Конечно же, основная задача была структурировать многочисленный и кажущийся раздроблённым материал моей публицистики, начиная с 2014 года. И наиболее важное место в ней занимает историческая публицистика.

Люди удивительно мало информированы о прошлом своего народа — как в России, так и на Украине. Это позволяет всяким прохвостам навязывать свои мифы, а часто и откровенное враньё. Опровергнуть мифы Майдана и неонационалистической доктрины задача непростая, а иногда и опасная (вспомним судьбу Олеся Бузины), но необходимая. Надо выбить табуретку-основание и лживая идеология провиснет.

Прошлось также учитывать, что мои предыдущие книги российскому читателю практически неизвестны, а источник информации должен быть все-таки хоть немного знаком человеку. Потому и нашлось в книге место не только для истории и злободневной публицистики, но и личным воспоминаниям и даже сатирическим зарисовкам.

-Вы — харьковчанин. Именно в Харькове вы и состоялись как журналист и писатель. Как тема вашего родного города представлена в книге?

— Я харьковчанин и горжусь тем, что принадлежу к этому славному и разностороннему сообществу. А если я горжусь и переживаю за судьбу родного города, то, конечно, и в книге это нашло свое отражение.

Другое дело, что далеко не все мои статьи в принципе вошли в книгу "Братья и небратья". У меня в своё время была написана отдельная книга "Первая Столица", выдерживавшая пять изданий и полностью посвящённая истории родного города, потому повторяться во многих вопросах не было смысла.

-Вы попытались в «Братьях и небратьях» понять, почему на Украине стал возможен государственных переворот в феврале 2014 года? Если да, то поделитесь с нами своими выводами.

— Разумеется, причины переворота тщательно проанализированы, более того, книга вместо пролога отрывается моей статьей от января 2014 года, которая не только говорит о причинах, но и предсказывает последствия возможного переворота. Увы, тот случай, когда не хочется быть пророком ни в своём отечестве, ни в каком ином.

Скажу совсем уж странную вещь: о том, что начинается подготовка к перевороту, я публично заявил в эфире своей телепрограммы (я же был тележурналистом) ещё в августе 2013 года, а возрождении системного неонацизма на Украине писал в "Опасной книге".

Если вы ничего не будете делать в борьбе с нацизмом — он будет наступать — это наступательная идеология. Попытки отсидеться и ждать что оно само "рассосётся" не только наивны, но и преступны: опыт Украины показал это со всей убедительностью. К таковым я отношу и игрища кабинетных политтехнологов, расставляющих, славно фигуры на политической доске ультраправых, неонацистов и прочих радикалов. Жизнь человека — высшая ценность и её нельзя разменивать ради прибылей кучки прохвостов.

-Предисловие к книге написал известный русский писатель Юрий Поляков. Я знаю, что он будет вести и первую презентацию «Братьев и небратьев» в эту среду на книжной выставке на ВДНХ. Как вы с ним познакомились? И как уговорили его написать предисловие?

— С творчеством Юрия Полякова я знаком с самой юности, более того, у нас с ним были и общие знакомые, а лично познакомиться удалось уже только в эмиграции, на гостеприимной севастопольской земле.

Сама идея этого сборника принадлежит Юрию Михайловичу, и для меня большая честь и ответственность, что он, по сути, рекомендует моё творчество российскому читателю. Надеюсь, я окажусь в глазах читателей достойным тех тёплых слов, которыми Юрий Михайлович меня удостоил. Пользуясь случаем, хотел бы поблагодарить и других мастеров, которые дали лестные оценки моим скромным трудам: Эдуарда ЛимоноваПлатона Беседина, всех друзей и коллег.

-В 2012 году еще, живя в Харькове, вы издали своё исследование с говорящим названием — «Опасная книга. Феномен нацистской пропаганды». Скажите, а можно ли провести параллель с тем, как сегодня украинская официальная пропаганда зомбирует население, и тем, как это делал Геббельс во времена Третьего Рейха?

— Разумеется, можно и нужно. Истоки бандеровской националистической пропаганды находятся именно в ведомстве господина Геббельса. Практически все ведущие сотрудники оккупационных газет с 1941 по 1944 год были членами ОУН и прославляли гитлеровский режим любыми доступными им способами, попутно рекламируя доктрину украинского национализма как лучшего союзника гитлеризма.

Ксенофобия, русофобия, я уже не говорю о животном антисемитизме — родовые пятна бандеровщины, которые невозможно вывести из неё при всём желании. Труды отцов-основателей украинского национализма просто смердят этим духом, а после победы так называемого Евромайдана "основатели" провозглашены "национальными героями".

Так что преемственность есть, и прямая — достаточно сравнить заголовки оккупационных газет и нынешних: те же "враги", тот же "пантеон героев", и те же стратегические цели. Просто хозяева изменились — вместо немцев американцы. Но это не слишком большой прогресс за прошедшие три четверти века.

-Когда вы писали свою «Опасную книгу», а это было еще до евромайдана, вы чувствовали, что то, что произошло в Германии, может произойти на Украине?

— Да, ощущал, потому и написал. Но в другой книге — "Очерки истории советской интеллигенции" — которая на Украине вышла буквально накануне евромайдана. Там я предложил и противоядие, попытку разобраться в собственных заблуждениях, которые заставляет нас раз за разом наступать на одни и те же грабли. Надеюсь, эта книга тоже в скором времени выйдет в издательстве "Книжный мир", с которым мы сотрудничали в работе над "Братьями и небратьями". И, возможно, здесь она даже больше нужна, нежели на Украине.

-И в завершении банальный вопрос: какие у вас творческие планы? Над чем работаете?

— Над российским изданием «Очерков истории советской интеллигенции» как раз и работаю.

Кеворкян: У необандеровцев просто хозяева изменились, вместо немцев - американцы

 

Александр Чаленко

 

Темы: